Translation of "one next" in Italian


How to use "one next" in sentences:

Remember, to give a warm hug to the one next to you, because that is the only treasure you can give with your heart and it doesn’t cost a cent.
Ricordati di dare un caloroso abbraccio alla persona che ti sta a fianco, perché è l’unico tesoro che puoi dare con il cuore e non ti costa nulla.
You'll get another one next year.
Te ne daranno un altro l'anno prossimo.
What's the difference between Alka-Seltzer and the one next to it?
Che differenza c'è tra I'Alka-Seltzer e quello accanto?
Hopefully, you'll get to put on the real one next year.
Spero che l'anno prossimo indosserai quella vera.
I want to see the graves I've dug lined up one next to the other.
Voglio vedere le fosse che ho scavato una accanto all'altra.
The one next to her doesn't look as if she'd need to wait for peace.
E quella vicino a lei? Non sembra il tipo che deve aspettare la pace.
Next one, next one, next one.
Il prossimo, il prossimo, il prossimo.
It's the one next to the train station and that costume store, near the bong shop where they make the fake ids.
E' quella vicina alla stazione dei treni, ed al negozio di costumi, vicino al negozio di bongo dove fanno documenti falsi.
The one next door is empty.
Quella accanto a questa e' vuota.
Whoa, there is gonna be a long line for this one next year.
L'anno prossimo faranno una fila lunghissima per provare questo coso.
But the one next door has a much nicer view, and it's vacant.
Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore. Ed e' vuoto. Quello del Vice Agente Speciale in Comando?
This is a good office, but the one next door has a much nicer view.
Questo e' un bell'ufficio. Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore.
The one next door has a much nicer view.
Ma l'ufficio qui a fianco ha una vista migliore.
We exist because the gravity of that one next to it just nudged it an inch to the left.
Noi esistiamo grazie alla gravità esercitata dal suo vicino L'ha appena sfiorato, 3 centimetri sulla sinistra.
I heard there was gonna be one next month.
Ho sentito che ce ne sara' uno il mese prossimo.
Oh, here's one next to this movie ticket stub from Precious.
Eccone uno, proprio qui vicino al biglietto del cinema per "Precious". D'accordo, e' passato tanto tempo.
Why don't you move into one next to the office?
Perche' non ti sistemi in uno di fianco all'ufficio?
And Ahmed is taking me to Formula One next week in Dubai.
E la settimana prossima Ahmed mi porta a vedere la Formula 1 a Dubai.
Reade, the one next to it on the left.
Reade, tu controlla quello a sinistra del suo.
Bought this place and the one next door about ten years ago, fixed 'em up.
Ho comprato questo posto e quello accanto circa 10 anni fa. Li ho sistemati.
The one next to the maple tree, not under the maple tree.
Quello accanto all'acero. Non sotto l'acero, accanto all'acero.
She's been asked to one next month by Lady Anne McNair.
E' stata invitata il prossimo mese da Lady Anne McNair.
Which is the same time you brought this one in to provoke the one next door.
Che e' il momento in cui hai portato questo dentro per provocare quello qui a fianco.
We will make sure you get a better one next time, alright?
Faremo in modo di averne un altro la prossima volta. D'accordo?
From aisle one next to the Pampers!
Dal corridoio uno accanto alla Pampers!
Perhaps you can buy another one next time you jet to Francisco.
Magari ne puoi comprare un'altra la prossima volta che voli a San Francisco.
The one next to her, that's Antonio's Brainiac son, Diego.
Quello vicino a lei e' il figlio di Antonio Brainiac, Diego.
The one next to me's been on sale forever!
Quella vicino a me e' in vendita da sempre!
3.4377870559692s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?